| Autor | Jiří Levý |
|---|---|
| Jazyk: | Česky |
| Vazba: | vázaná |
| Počet stran: | 368 |
| Rok vydání: | 2013 |
| Běžná cena: | 495 Kč |
|---|---|
| Sleva: | 18% |
| Naše cena: | 405 Kč |
| Skladem | |
| Rozměry: | 213x127x26mm |
|---|---|
| Váha: | 508g |
| Nakladatel: | Apostrof |
| EAN: | 9788087561157 |
| ISBN: | 978-80-87561-15-7 |
| Kód | D0161854 |
Již čtvrté vydání dosud nepřekonané práce české teorie překladu, na které vyrůstaly generace překladatelů. Jiří Levý zevrubně popisuje překladatelský proces, zabývá se estetickými problémy překladu a rozebírá i oblasti jako překládání knižního názvu, překlad dramatu a poezie. Vychází z hlubokých znalostí literárněvědných i lingvistických a látku podává velmi srozumitelně. Kniha může posloužit nejen studentům a absolventům translatologie, literárním vědcům a kritikům, ale i zájemcům z řad veřejnosti. Aktuálnost díla dokládá i nedávné anglické vydání v prestižním nakladatelství John Benjamins. Kniha obsahuje novou předmluvu Zuzany Jettmarové, bibliografii a doplněný rejstřík.
| Způsob dopravy | Cena | Kdy zboží obdržím? | |
|
|
Osobní odběr zásilkovna Více než 200 poboček po ČR |
69 Kč* | 25.11.2025 (ÚT) |
|
|
Balík do ruky | 79 Kč* | 25.11.2025 (ÚT) |
|
|
PPL v České Republice | 95 Kč* | 25.11.2025 (ÚT) |
|
|
PPL na Slovensku | 199 Kč* | 27.11.2025 (ČT) |
| * K objednávce bude připočteno balné ve výši 10 Kč, cena za dobírku není zahrnuta v ceně. Uvedené ceny jsou včetně DPH |
|||
| Způsob platby | Cena | |
|
|
Twisto | ZDARMA |
|
|
Hotově na pobočce zásilkovna | 39 Kč |
|
|
Bankovním převodem předem | ZDARMA |
|
|
Dobírka | 39 Kč |
Vyzvedněte si svou objednávku na jedné z více než 200 poboček zásilkovny. Pomocí formuláře nebo mapy vyberete jedno z výdejních míst a zboží si vyzvednete třeba cestou z práce. Zaplatit můžete předem, případne přímo na pobočce.
| 79 Kč | 95 Kč | 69 Kč |